Referencias

Quiero aprovechar esta oportunidad para agradecerte tu excepcional trabajo como intérprete durante el día de hoy. Reconozco la dificultad de realizar la interpretación simultánea durante las 4 reuniones de negocios que hemos tenido hoy. Aparte de en España, he realizado negocios en China, Corea, Taiwán, Japón, Alemania y Rusia; siempre con intérpretes, y tú has sido, con diferencia, la mejor. Si vuelvo a necesitar servicios de interpretación en España, tú serás la primera persona a la que llame.” Jack Rawle, Worldwide Director, Global Sales Force Effectiveness, Johnson & Johnson Vision Care Inc.

“Queremos dejar constancia de nuestra satisfacción ante el trabajo realizado en la conferencia que celebramos en el Hotel Convención con la Profesora Doctora Helen Rose Ebaugh. Todos los comentarios han sido positivos y esperamos poder contar contigo en futuros eventos.” Jennifer Moreno, Asistente AHIT – Asociación Hispano-Turca

“No queríamos dejar pasar la ocasión de felicitarte por tu trabajo durante nuestro Ciclo de Cine en el Bellas Artes. Para que el ciclo salga bien tenemos que dedicarle muchas horas de trabajo pero sin la intervención de los intérpretes sería imposible que el momento central del acto, el coloquio con directores, productores, actores, etc… tuviera éxito, pues creemos que para el público este es el momento más esperado para poder comprender mejor la historia que se proyecta. En tu caso queremos agradecerte tu especial esfuerzo al hacernos de intérprete en nuestra primera experiencia con una Videoconferencia. Solo nos queda reiterarte nuestro agradecimiento y especialmente desde todos los que formamos el departamento de Comunicación.” Almudena Parra Valcarce, Departamento Comunicación, Movimiento por la Paz -MPDL-